Afrika Welt Reisen 

          und  AFARA  Bücher

            Reisen von Mensch zu Mensch

                      mit einem guten Buch

 

 

 

 

    Home  

   AFARA-Bücher

      Aktivitäten:   Kameltrekking, Meharée

 Wandern, Trekking

Expedition, Rundreise

Bus, Geländewagen

    Flüge

     Fähren

    

 

 Buchen leicht gemacht

Aktualisiert: 29.08.2016

    

Service-Telefon  09131/30 46 50 [email protected]

    

       Afrika Karte

           Länder:

 

Nordafrika Maghreb Sahara

Algerien

Ägypten

Libyen

Marokko

Tunesien

Mali

Mauretanien

Niger

Tschad

Sudan

 

ALGERIEN - Info

vom Mittelmeer zur Sahara

 

OSTAFRIKA

Äthiopien

Kenia

Ruanda

Tansania/

Sansibar

Uganda

  

     buchhandel.de – Zum Klick gibts meine Buchhandlung

 

Südliches Afrika

Angola

Botswana

Madagaskar

Malawi

Mauritius

Mosambik

Namibia

Reunion

Sambia

Seychellen

Simbabwe

Südafrika

 

 

WESTAFRIKA

Benin

Burkina Faso

Gabun

Gambia

Ghana

Guinea

Kamerun

Kap Verden

Liberia

Nigeria

Sao Tomé

Senegal

Sierra Leone

Togo

Zentralafrikan.Rep.

 

      

 

      

Reise-Service

Parkplatz am Airport

Service zum Flug

Afrika Verkehrsämter

Gesundheit

Reiseschutz

Auswärtiges Amt

UNESCO Welterbe 

Wetter

 

AfroInfo

Kunst, Kultur, Feste

 

 

 

 

 

      Literatur aus  Marokko
   
      Autoren   Algerien   Tunesien               große Auswahl bei AFARA-Bücher

 

 

 

 

 

  MAROKKANISCHE SPRICHWÖRTER
  Arabisch-deutsch mit Kalligrafie von weiblicher Hand

  Diese Sammlung von Sprichwörtern ist das Ergebnis einer langen  

  Zusammenarbeit der Zakoura-Bildungsstiftung mit einer Auswahl von Frauen, 

  die unter sehr schwierigen sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen in den 

  Bergen oder am Rand der Städte leben. Alphabetisierungskurse absolviert zu

  haben, erlaubte ihnen eine weit größere Selbstständigkeit. Parallel zur

  Sammlung der Sprichwörter wurde in 15 Dörfern ein Kalligrafie-Wettbewerb für

  diese Frauen durchgeführt. Die Kursleiter waren zuvor von dem

  marokkanischen Künstler Mohamed Boustane in Kalligrafie ausgebildet worden.

  Verknüpft mit den Sprichwörtern liegen nun die besten Kalligrafien vor: ein

augenfälliger Beweis für Emanzipation!

                              aus dem Französischen von Addi Wild

 

Sprichwörter-Sammlung 2012,  126 Seiten, Euro 20.00 Buch kaufen

 

 

 
MOURAD KUSSEROW

SCHICKSAL AGADIR
 

Der Autor nimmt uns mit auf seinen abenteuerlichen Lebensweg. Seine Berufung ist der Journalismus. Darüber findet er das Land, das ihm Heimat gibt, das schillernd faszinierende Marokko. Die Stadt, in der sich sein Schicksal entscheidet, ist Agadir, wo er arbeitet und wo er die Frau seiner Träume findet: Hadia, das Berbermädchen. Nah am Geschehen mischt er sich ein. Er nimmt am Grünen Marsch teil, einem Massenaufgebot zur Befreiung der Spanischen Sahara. Der Kolonialismus geht zu Ende und das Gebiet kehrt zurück zu Marokko. Der Beobachter wird zum Akteur. Mourad Kusserow bewegt sich zwischen zwei Welten und findet seinen Platz. Ein Buch reichen Erlebens und einer großen Liebe.

 

Roman 2012,  226 Seiten, Euro 19.00 Buch kaufen

 

 

 

ABDELHAK SERHANE

 

DIE SCHWARZEN JAHRE

 

Wir finden uns in Marokko, am Vorabend des 2. Weltkrieges. Seit 1912 steht das Land unter französischem Protektorat. Die zwei Helden des Romans, der Erzähler und sein Double, Moha Ou Hida, kaum der Kindheit entwachsen, kennen nur diese Realität. Sie müssen den Druck der alten Traditionen aushalten, die ohne Unterlass gegen die Versuchungen der "Beschützer" wettern. Was soll so von ihrer Existenz bleiben, wenn die "große Geschichte" einmal vorbeigezogen ist? Vielleicht eine Legende, aber eine wahre Legende: von den Erfolgen Abdelkrims, des Kriegshelden aus dem Rif.

Indem Abdelhak Serhane diesen verborgenen Abschnitt der Geschichte durch die Sichtweise zweier Heranwachsender hinterfragt, gibt er uns einen wahren Entwicklungsroman zu lesen. Wie heranwachsen zwischen dem Stolz der Abstammung und der Demütigung der Unterwerfung, zwischen der Heldenlegende und der alltäglichen Nachlässigkeit? Jenseits der Einzelfiguren ist es die heutige marokkanische Gesellschaft in ihrer Gesamtheit, die hier durch das Sieb ihrer schmerzensreichen Entstehung passiert wird.

 

Entwicklungsroman aus dem Französischen von Stephan Egghart 

192 Seiten, Euro 18.00 Buch kaufen
 

 

 

Susanne Gehrmann/Mechtild Gilzmer

 

GESCHLECHTERORDNUNGEN IN NORDAFRIKA
Umbrüche und Perspektiven in Literatur, Film und Gesellschaft

 
Die Beiträge in dem vorliegenden Sammelband setzen sich mit der Konstruktion von Gender und den Geschlechterbeziehungen in Nordafrika in der aktuellen gesellschaftlichen Praxis sowie der künstlerischen Reflexion in Literatur und Film auseinander. Durch interdisziplinäre und multiperspektivische Sichtweisen gelingt ein differenzierter Blick auf unsere Nachbarn jenseits des Mittelmeers.


 Sachbuch, 258 Seiten nur Euro 22,- 
Buch kaufen

 

 

 
MINA OUALDLHADJ
 

MIMI UND AÏCHA - Eine marokkanische Jugend in Europa
 

Die eine ist in Marokko geboren, die andere nicht. Die eine hat relativ offene Eltern, die andere nicht. Die eine gründet ihre eigene Familie, die andere nicht. Und doch könnten Aïcha und Mimi Schwestern sein: beide Frauen sind marokkanischer Herkunft, Freundinnen seit der Schulzeit, in Brüssel aufgewachsen. Sie haben die Zerrissenheit der Kinder erlebt, die zwischen zwei Kulturen hin- und hergezerrt sind. Beide haben den Übergang geschafft vom trockenen Flussbett Marokkos zum belgischen "flachen Land", vom Couscous zu Muscheln mit Pommes frites, vom Aïd-Fest zu Nikolaus und Weihnachtsmann...
 
Roman aus dem Französischen von Addi Wild


                           
148 Seiten nur Euro 18,00   Buch kaufen

 

 

 

   YOUSSOUF AMINE EL ALAMY

 

   GESTRANDET

 

Zwölf Männer und eine Frau machen sich auf den Weg, um illegal mit einem Boot von Marokko nach Europa zu gelangen. Jeder hat seine eigenen Hoffnungen. Ein Schiffsbruch macht sie alle zunichte. Wie in einem antiken Chor lässt der Autor die einzelnen Stimmen auftreten und ihr Schicksal vortragen.

Ausgezeichnet mit dem Prix Grand Atlas Maroc 

 

Roman aus dem Französischen von Barbara Gantner

 

  Roman 2011,  144 Seiten nur Euro 18,00  Buch kaufen

 

 

 


TAHAR BEN JELLOUN

 

DIE MANDELBÄUME SIND VERBLUTET
 
aus dem Französischen von Helmut T. Heinrich
 

 

Prosatexte und Lyrik   164 Seiten, Euro 17.50 Buch kaufen
 

 

 VALENTIN HERZOG

 

 Alifas Zeichen

Herzogs Geschichten aus Marokko bestechen durch Aktualität und Modernität, erzählt in einem subtilen Stil, der Stimmungen, Gerüche und Farben einfängt und dem Leser greifbar macht. Durch gekonnte Kompositionen lässt er die Geschichten oft kippen, ins Surreale abschweifen. Der Autor schickt seine Protagonisten auf eine zuweilen verzweifelte Suche nach Glück, die anrührt. Der Zusammenprall der Kulturen wirkt bereichernd, und manche Geschichte erwächst gerade daraus...

Geschichten aus Marokko


          220 Seiten nur Euro 18,-
Buch kaufen

 

 

Traumland Marokko

MOURAD KUSSEROW
 
Traumland Marokko.

 

Dieses orientalische Tagebuch ist kein Reiseführer im herkömmlichen Sinne, obwohl es alle Städte und Landschaften ausgiebig vorstellt und den kulturellen Leistungen, der Architektur und der Handwerkskunst nachgeht. Es ist ein aus persönlichem Erleben geschriebenes Buch der langjährigen Begegnung mit einem reichen und vielgestaltigen Land orientalischer Faszination. Das moderne Marokko findet dabei ebenso Beachtung wie die islamische, andalusische und jüdische Tradition.

Das Buch ist eine Liebeserklärung an Marokko!
 
Reisetagebuch
232 Seiten nur Euro 19,00   Buch kaufen
 

 

 

Es war einmal ein glüchkliches Paar

MOHAMMED KHAÏR-EDDINE

 

Es war einmal ein glückliches Paar.

 

Sie waren Berber aus den marokkanischen Bergen, wo das Leben noch von den Jahreszeiten und von der Farbe des Himmels geprägt wird. Der alte Mann, der eine bewegte Vergangenheit hinter sich hat, verbringt seine Tage damit, Kalligrafien eines langen Gedichtes zu Ehren eines Heiligen in Tifinagh, der alten Überlieferung der Tuareg, anzufertigen. Dieses Gedicht, allgemein anerkannt, sollte im Radio gespielt werden, als Kassette verbreitet, abgedruckt werden.

Die Schilderung der Besucher, amerikanische Studenten oder Freunde aus dem Ausland oder lokale Helden, die die Tradition hochhalten wie der afrikanische Schmied, verzieren den schlichten Tagesrhythmus, den die Teezeremonie und die Zubereitung traditioneller Gerichte - wie Couscous - bestimmt. Voller Widerspruch gegen die prahlerische Modernität und gegen die, die er die „Emporkömmlinge" schimpft, macht sich der Alte an ein neues Gedicht mit dem Titel „Regenbogen"…

MOHAMMED KHAÏR-EDDINE (1941-1995) hinterlässt mit diesem Buch (nach den beiden bereits auf Deutsch vorliegenden Romanen "Agadir" und "Der Ausgräber") ein hochkarätiges Erbe. Es ist ein Roman von der Rückkehr zum Frieden, von dem er so sehr geträumt hat.


Roman aus dem Französischen von Patricia A. Hlatschik
 

192 Seiten Euro 19,00   Buch kaufen
 

 

 
MOURAD KUSSEROW

Märchenhaftes Marokko

 

Es war einmal, vielleicht auch nicht…

Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz - denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
 

                             Märchen 192 Seiten   Euro 18,- Buch kaufen
 

 

Sein letzter KampfMOHAMMED KHAÏR-EDDINE

Sein letzter Kampf.

 

Ein Roman, der in visionärer Weise und mit eruptiver Sprachgewalt anhand der legendären Geschichte Agoun’chichs, "Verbrecher der Ehre", das alte Marokko des Südens mit seinen Halt gebenden Traditionen und seinen schweren inneren Zerwürfnissen wieder aufleben lässt. Sein Untergang ist unvermeidlich angesichts des Vordringens der modernen Welt – gewaltsam von der französischen Kolonialmacht gefördert. Eine leidenschaftliche Liebeserklärung des Autors an seine Heimat!

Sein Name fällt immer, wenn man auf die marokkanische Literatur unserer Tage zu sprechen kommt: Mohammed Khaïr-Eddine. Dieser marokkanische Rimbaud, 1941 in der südmarokkanischen Berberstadt Tafraout geboren und 1995 in Rabat verstorben, war nicht nur ein kompromissloser Adept der "guérilla linguistique", sondern auch beseelt vom Glauben an eine mystische Autorität der Sprache.
Mourad Kusserow in der Neuen Zürcher Zeitung

 

Roman aus dem Französischen von Morna Dörr

 

 176 Seiten  Euro 19,-     Buch kaufen

 

 

 

EINE VERSTOßENE GEHT IHREN WEGLEILA ABOUZEID

 

Eine Verstossene geht ihren Weg.


Im Mittelpunkt steht Zahra, eine Frau um die Vierzig, die von ihrem Mann verstoßen wurde. Nachdem sie sich in einem kleinen Zimmer eingerichtet hat, lässt sie ihr Leben Revue passieren. Jung und ungebildet hatte sie in den Fünfziger Jahren einen Französischlehrer geheiratet, dem sie nach Casablanca folgte. Im Gegensatz zu den Frauen aus ihrem Dorf führte sie dort ein Luxusleben. Mit ihrem Mann und Freunden engagiert sie sich im Kampf gegen das französische Protektorat. Nach der Unabhängigkeit Marokkos erhielt ihr Mann einen angesehenen Posten in der Verwaltung - und seine Frau entsprach nicht länger seinen gesellschaftlichen Ansprüchen. Der Mann, korrumpiert wie so viele von der neuen Macht, beginnt ein Verhältnis mit seiner Sekretärin und verstößt seine Frau. Zahra bewahrt ihre Unabhängigkeit und nimmt schließlich in Casablanca eine Stelle als Putzfrau im französischen Kulturinstitut an - Ironie des Schicksals und Versöhnung mit der einstigen Besatzungsmacht...

„Zu Beginn des Unabhängigkeitskampfes hatten wir gedacht, dass Hass und Groll weggewaschen würden und Sorgen und Kummer verschwänden – wie durch ein Wundermittel aus dem Sûq. Doch wir hatten uns mehr auferlegt als wir ertragen konnten.“ (Zitat: Leïla Abouzeïd)


Roman aus dem Arabischen von Imke Ahlf-Wien
130 Seiten  Euro 18,00   Buch kaufen

 

 

                              MOURAD KUSSEROW (Hrg.)Ärmer als eine Moschee-Maus

 

Ärmer als eine Moschee - Maus

 

Sprichwörter gibt es überall auf der Welt. Sie sind ideale Brückenbauer zwischen den Völkern, denn in ihnen offenbart sich deren alltägliches Denken und Handeln. Tiefe philosophische, psychologische und religiöse Einsichten mischen sich mit Humor und schmerzlichen Erfahrungen, denen die Rätselhaftigkeit des Daseins nicht fremd ist. Sprichwörter sind eine andere Form von Literatur, ähnlich wie das Briefe schreiben, sie folgen keinem erkennbaren System, spielen mit Gleichnissen und Bildern, um Erlebtes und Geahntes darzustellen. Sprichwörtern haftet eine erfrischende Spontaneität an, hinter der sich die Suche nach der gültigen Metapher verbirgt.

   

Sprichwörter arabisch-deutsch mit internationaler Umschrift

130 Seiten Euro 17,00   Buch kaufen
 

   

 MOHAMMED KHAIR-EDDINE

 

Der Ausgräber

 

Khaïr-Eddine erweist sich in diesem Roman als ein Visionär, der die Verhältnisse einer gärenden Zeit in große Literatur gegossen hat. Alles in allem ein bemerkenswerter Roman, der nicht nur eine erschütternde Selbstschau des Autors ist, sondern auch das Zeug zum Kultbuch hat - ein Roman, dem wir die Teilnahme unseres Herzens nicht versagen können.  NEUE ZÜRCHER ZEITUNG

 

ROMAN aus dem Französischen von Steffen Heieck 

 

150 Seiten  Euro 19,50   Buch kaufen

 

 

  

MOURAD KUSSEROW

 

 FLANEUR ZWISCHEN ORIENT U. OKZIDENT

 

Hier wird eine Geschichte erzählt, die im Nachkriegsdeutschland ihren Anfang nimmt und in Nordafrika endet. Wie alle Geschichten, die das Leben schreibt, handelt auch diese von der Liebe, und zwar in all ihren Facetten. Mein Weg führte mich zunächst, im Jahr 1954, von Ost nach West, von Sachsen nach Westberlin, 1955 dann nach Baden-Württemberg. Weitere vier Jahre zogen ins Land, und ich fand mich in Marokko wieder, wo ich, aus freien Stücken, in den Reihen der Algerischen Nationalen Befreiungsfront - FLN - diente, die gegen die französische Fremdherrschaft im Herzen Nordafrikas kämpfte. (aus dem Vorwort des Autors)

 

Er wollte Journalist werden, vielleicht auch einmal Bücher schreiben, ohne in eine bürgerliche Existenz hineinzugleiten. Der Lebensbericht des Mourad Kusserow ist spannend. Im Gewimmel der Altstadt von Tetouan, in den versteppten Hochplateaus Ostmarokkos mit den weiten Horizonten und der einsamen Wildnis der Bergwelt des Rifs konnte er durchatmen und die große Freiheit, von der er träumte, erleben. Er las dort Cháteaubriand, Victor Hugo, Rousseau. Aus allen Zeilen spricht seine hohe Wertschätzung der französischen Kultur. Mourad Kusserow kennt keinen Kampf der Kulturen.  NEUES DEUTSCHLAND

 

        LEBENSBERICHT  192 Seiten  Euro 16,50  Buch kaufen  

        (sehr interessant)

 

 

MOHAMMED KHAIR-EDDINE 

 

AGADIR

 

Schon nach wenigen Seiten werden die Leser Opfer des Bebens. Da hat einer leidenschaftlich geschrieben unter der Voraussetzung, daß Schreiben und Lesen gefragt sind. Wer bereit ist, auf schwankendem Boden zu lesen, sollte sich Agadir besorgen, solange es noch nicht von Neuerscheinungen verschüttet ist. DIE ZEIT

 

ROMAN aus dem Französischen von Steffen Heieck 

 

154 Seiten  Euro 15,50   Buch kaufen 

 

                                             

  FADÉLA SEBTI

 

 

  ICH, MIREILLE

 

  Die Marokkanerin Fadéla Sebti lässt in ihrem Roman ihre Heldin Mireille, 

  Französin und Christin, gleichzeitig Ehefrau eines islamischen 

  Marokkaners, trotz aller guten Vorsätze einem tragischen Ende

  entgegendriften...

  Der Wechsel der Religion endet letztlich mit einem völligen

  Identitätsverlust. BUCHMARKT

 

  ROMAN aus dem Französischen von Kirsten Kleine

  172 Seiten Euro 17,50   Buch kaufen

 

                                                                 

 

 

 ABDELHAK SERHANE 

 

DIE SCHWARZEN JAHRE

 

Die Jugend der Romanhelden endet abrupt, als sie aus ihrem Dorf abgeholt und in Europa als Kanonenfutter gegen Nazideutschland eingesetzt werden. Der Leser spürt, dass das Thema des Autors streckenweise nicht Kunst, sondern Politik ist, wenn er das quälende und erniedrigende Dasein im Schützengraben und den Weg zur Erkenntnis beschreibt: offensichtlich sind Freiheit und Recht französisch, während Frankreich, selbst Opfer des deutschen Imperialismus, nicht daran denkt, seine Kolonialpolitik in Nordafrika in Frage zu stellen.

Zweifellos schreibt sich Serhane seine politischen Enttäuschungen über die augenblickliche Entwicklung in Marokko von der Seele. In diesem Sinne fordert er seine Landsleute auf, ihren eigenen Standpunkt neu zu überdenken. „Logik und Effizienz gibt es nicht in unserem Wortschatz, und auch nicht in unserem Alltag. Unsere Sache sind Angst, Resignation, Lüge, Feigheit, Heuchelei“, schleudert der Erzähler seinem Cousin an den Kopf. Oder in einer politischen Versammlung heißt es: „Ihr habt doch weder Kraft, noch Solidarität, noch Entscheidungsfreude. Strohpuppen seid ihr“.

Dieser Roman zeigt, dass sich in Marokko eine ungemein ausdrucksstarke, entschieden selbstbewusste Literatur entwickelt hat, die nicht nur hypnotische Wirkung erzielt, sondern auch unverkennbar politische, ja revolutionäre Züge trägt.

 

ROMAN aus dem Französischen von Stephan Egghart

192 Seiten  Euro 18,00    Buch kaufen 

 

 

 

   ABDELHAK SERHANE

 

   ROYAL FLUSH DER VERSTOSSENEN

 

   Der Autor tut sich keinen Zwang an, wenn es darum geht, brisante  

   Themenkomplexe wie Sexualität und Religion, Kinderprostitution und

   Gewalt gegen Frauen beim Namen zu nennen.

 

    NEUE ZÜRCHER ZEITUNG

   Serhane entwirft ein Psychogramm seines Landes (...). Sein bisher bestes

   Werk; ein Buch wie ein Orkan. NEUES DEUTSCHLAND

 

 

    ROMAN aus dem Französischen von Stephan Egghart

 

                                     184 Seiten  Euro 19,50    Buch kaufen

 

 

 

 ABDELHAK SERHANE

 

SONNE DER FINSTERNIS

 

In diesem an Tempo, Leidenschaft und Lokalkolorit reichen Roman verlegt Serhane seine Erzählung ins traditionelle, dörfliche, aber alles andere als beschauliche Umfeld. Gewalt, Mißbrauch und der Zwang der Konvention werden dabei in einer ebenso starken Sprache beschworen, wie es dem Autor gelingt, ein Panorama des dörflichen Lebens zu entwerfen...    KITAB

 

 ROMAN aus dem Französischen von Stephan Egghart 

 206 Seiten Euro 19,50  Buch kaufen

 

oben   (Zusendung zuzügl. Portogebühren)

   

Die Autoren:

   
 

TAHAR BEN JELLOUN, geboren 1944, ursprünglich Soziologe und Journalist, zählt zu den bedeutendsten Autoren Marokkos. Er ist Träger der höchsten französischen literarischen Auszeichnung (Prix Goncourt).
 

 

Der Marokkaner YOUSSOUF AMINE ELALAMY (*1961) gilt als neuer Stern der marokkanischen Literatur. Studienaufenthalte in Frankreich und den USA verarbeitete er zu preisgekrönten Werken. Heute lehrt er an der Universität von Kénitra Stilkunst und Medienkunde.
 

 

MINA OUALDLHADJ lebt seit ihrem elften Lebensjahr in Brüssel. Nach einem Abschluss als Master in französischer Sprache und Literatur wurde sie Schulmediatorin und Koordinatorin für sozio-kulturelle Projekte in Problemvierteln. Seit 2001 arbeitet sie im Kleinkindbereich, mit der ihr eigenen Leidenschaft, wenn es ums Menschliche geht.

 

 

MOURAD KUSSEROW, geboren 1939 in Berlin. Nach langem Aufenthalt in Marokko lebt der Autor heute wieder in Deutschland als Buchautor und Journalist. Als Kenner und sensibler Beobachter sind ihm Orient und Okzident gleichsam vertraut.

 

 

MOHAMMED KHAÏR-EDDINE, geboren 1941 in Tafraout/Südmarokko. Verwaltungsangestellter in Casablanca, lanciert literarische Manifeste und Zeitschriften, in den 60er Jahren Arbeiter in Frankreich, seit 1979 wieder in Marokko, wo er 1995 stirbt.

 

 

Die Marokkanerin LEILA ABOUZEID veröffentlichte den vorliegenden Roman auf Arabisch (Originaltitel: Âm al-Fil). Er wurde schon bald in den Vereinigten Staaten auf Englisch publiziert (bislang 6 Neuauflagen!). Damit war er der erste Roman einer Marokkanerin, der in eine Fremdsprache übersetzt wurde. Mittlerweile hat sich der Text seinen Weg in die Lehrpläne marokkanischer, anderer afrikanischer und auch amerikanischer Universitäten gebahnt. Der Roman ist eine gelungene Mischung aus persönlichem und nationalem Schicksal und hat bis heute an Aktualität nicht eingebüßt. Die Auseinandersetzung mit der Rolle der Frau in der islamischen Gesellschaft, ihr schwieriger Weg in die Selbständigkeit und nicht zuletzt die Verknüpfungen mit der neueren Geschichte Marokkos ziehen den Leser in ihren Bann. Vertraute wie auch fremde Elemente gilt es zu entdecken. Mit dem Themenkomplex Scheidung - Verlassen-Werden - Entfremdung von der ländlichen Heimat besteht ein hohes, überkulturelles Identifikationspotenzial.

 

 

FADELA SEBTI arbeitet als Anwältin in Casablanca. Mit "Ich, Mireille" liegt nach mehreren juristischen Schriften ihr literarisches Erstlingswerk vor, das in Marokko sofort ein Bestseller wurde.

 

 

ABDELHAK SERHANE wird 1950 in Kenitra/Marokko, geboren. Während seiner Studien erwirbt er den docteur en psychologie und den docteur d'état des lettres. Der Autor ist derzeit Dozent an der Universität Toulouse und Herausgeber der Zeitschrift "Horizons maghrébins". Seine Bücher zeichnen sich aus durch harte Kritik an der marokkanischen Gesellschaft.

 

    oben

 

 

 

 NEUES ANGEBOT

 

Service-Telefon

  09131/30 46 50     [email protected]

 

Europa und Welt

 

 

Wellness, Beauty

 

 

Kreuzfahrten

 

 

Abenteuer

 

 

Bücher

 buchhandel.de – Zum Klick gibts meine Buchhandlung

  Impressum über uns                  Unsere Philosophie  Partner  Buchen leicht gemacht   AGB

© Reisebüro  Afrika  Welt  Reisen, seit 2001   +  TEL.  09131  30 46 50  +   [email protected] 

   www.Afrika-Welt-Reisen.de    +  AFARA - Bücher über Afrika, Maghreb und arabischen Ländern     +    www.Algerien-Info.de